橋根直彥 (Naohika Hashine)
一個來自Ainumoshir(日本人稱為北海道)的阿伊努人, 因抗議日本政府對阿伊努人的欺壓和強迫同化而被日本當局送進監獄。在獄中, 橋根直彥寫了一封信給美國的庫特尼印第安人組織, 籍以表達對印第安人等原住民族的支持和聲援。
在信中, 他這樣寫道:
...
『我是一個阿伊努人, 現在正被關在日本的一所監獄之中, 作為一個原住民, 並基於相同的信念, 我必須表達我對庫特尼印第安人組織的支持。Ainumoshir在阿伊努語中是指阿伊努人的國家, 但概念上祂並不是如今天的日本和美國等國家一樣, Ainumoshir不是區分文化與文化, 人與人之間差異的地域 ...... 我們從來不曾霸佔自然資源, 也沒有打算把祂變成「我們的領地」, 從而建立一個人控制人的社會。天地萬物不屬於任何人, 因為我們相信彼此必須共生共存, 天地之母給與我們生存的條件, 也是我們賴以成長的地方。可是, 日本人以「擁有」之名, 把祂分割拆離, 控制並破壞這一切, 然後屠殺和奴役阿伊努人 ......』
Written by Benjamin D. Carson
Translated by John Chan
Ainu and Anishinaabe Stories of Survivance: Shigeru Kayano, Katsuichi Honda, and Gerald Vizenor |