马上注册,结交更多好友
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
本帖最后由 相信光的男孩 于 2025-4-27 10:37 编辑
谁说只有小学生才会写错英文?连政府官网有时候也会跌一跤呢!最近,一位细心的网友在办理线上续办无犯罪证明(NBI Clearance)时,就捕捉到了一幕超好笑的官方失误,引发网友们一阵欢乐吐槽!
一名用户分享他在手机上访问NBI官网,准备续办无犯罪证明,结果画面突然跳出一则英文提示,让他当场傻眼。
原文写着“Sorry,you do not qualified from an online renewal service. Please proceed to the nearest NBI Clearance Center.”
读到这里,连不自认是语法警察的他都忍不住吐槽,拜托,这还是政府网站呢,太丢脸啦!还配上了一个大哭的表情。
有网友一本正经地评论这是用我们的纳税钱做的网站,至少语法也该及格吧?还有人直击痛点说需要专业度的网站,结果因为这种错字直接扣分。IT预算花哪里了?哭啊!更有人灵魂拷问这种英文到底是怎么通过QA(质量审核)的?
当然,也有热心网友现学现卖,立刻给出正确版本示范正确写法应该是“Sorry,you do not qualify for the online renewal service. Please proceed to the nearest NBI Clearance Center.”
并细心补充解释do后面应该接原形动词‘qualify’,介词也应该用‘for’而不是‘from’!
NBI无犯罪证明可是非常重要的文件,用于求职、开公司、出国留学或工作等多种正式场合。因此,网友们纷纷呼吁政府网站不仅要安全、流畅,更要专业、严谨!毕竟,一个小小的语法错误,不只让网站形象大打折扣,也让人对服务的整体品质多了几分疑虑。
|