切换到宽版
开启辅助访问
登录
立即注册
搜索
搜索
搜索
首页
Portal
论坛
同城
人才网
工具
菲龙网工具
个人中心
关于我们
每日签到
本地新闻
时事评论
华人世界
中国新闻
新闻视频
国际新闻
娱乐新闻
科技新闻
菲龙广场
房产网
菲龙速聘
二手交易
便民电话
美食餐厅
旅游签证
物流速运
商品买卖
二手车市场
严选
话费充值
便民电话
贺词页面
瀑布流页
汇率查询
APP下载
每日签到
我的任务
道具商店
每日签到
我的任务
道具商店
更改用户名
关于菲龙网
About US
联系菲龙网
活动回顾
加入我们
本版
用户
菲龙网
»
论坛
›
新闻频道
›
娱乐新闻
›
《庆余年》统一了年轻人的审美
菲龙网编辑部7
有 744 人收听 TA
147041
主题
147058
回复
173150
积分
收听TA
发消息
加好友
本文来自
娱乐新闻
订阅
|
收藏
(
2957
)
菲龙网编辑部7发布过的帖子
0/10
双十一刚“剁完手”,意外获奖50元“京东E卡”?小心是诈骗!
0/14
一图速览2024年世界互联网大会乌镇峰会亮点
0/8
一图速览2024年世界互联网大会乌镇峰会亮点
0/8
“微信将14天后自动清理原图原视频”冲上热搜!网友:内存有救了
0/12
一图速览2024年世界互联网大会乌镇峰会亮点
0/9
一家中国团队在中东做语聊,不到半年收入接近600万美金,投放形式很“中国”
0/6
新功能内测!微信将迎“瘦身”!网友:内存有救了
0/12
实现数据“可用不可见”?国家布局这一新型数据基础设施
0/14
微信上线新功能!网友:急切需要!
查看TA的全部帖子>>
《庆余年》统一了年轻人的审美
时间:2024-6-15 11:15
0
297
|
复制链接
|
互动交流
显示全部楼层
阅读模式
直达楼层
马上注册,结交更多好友
您需要
登录
才可以下载或查看,没有账号?
立即注册
x
时隔5年,《庆余年》第二季重磅回归
追剧狂潮从国内席卷到海外
成为迪斯尼流媒体平台热度最高的中国大陆剧
观众在YouTube和Viki首播平台的观看量
也达到了其他S级大陆剧的2-3倍
作为网络文学IP改编的成功案例
《庆余年》无疑是懂年轻人的
不仅神奇地统一了剧粉和原著粉的审美
更推动了中国文化在世界范围的传播
证明了国产剧完全有实力走向国际市场
证明了中国故事可以成为世界故事
证明了中国文化输出必将引领全球潮流
《庆余年》第二季剧照
IP改编不是炒冷饭
要统一剧粉和原著粉的审美
文学IP拥有相当规模的原著粉丝,能够为影视改编带来关注度和话题度,并提供一定的收视保障。然而,即便拥有爆款IP,也不意味着就能打造出观众喜闻乐见的优秀文化作品。
如同南北的咸甜之争,剧粉和原著粉为改编剧发生争执已是司空见惯。剧粉认为购买了版权就有权利对原著进行改编,原著粉则认为不按原著拍就是糟蹋。
由四大名著之一的《西游记》改编而来的影视作品就有数十个版本,但最深入人心的还是86版。
IP改编翻拍层出不穷,要么成就经典,要么遭受诟病。
那么,什么样的改编才能统一剧粉和原著粉的审美?
《庆余年》的编剧王倦是原著粉,但是在改编自己喜欢的小说上,他没有从头到尾按照原著走,而是兼顾了剧迷的视角,为大家呈现一个精彩丰富的故事。
除了借鉴全球经验和影视叙事手法,
剧情在不脱离原著主线的前提下,对传统文化进行创新表达,让故事更符合当下的主流价值观和审美需求。
讲好中国故事的同时,作品通过地道的台词翻译,让海外观众也能对“斗酒诗百篇”等名场面津津乐道,潜移默化中提升了中华文化的国际影响力。
范闲殿前斗诗 |《庆余年》剧照
可见,这个时代不缺好的IP,缺的是优质的剧本。
回归内容本质,用心打磨精品剧作,才能得到更广泛的认可,让IP发挥更大的文化价值。
文化要走出国门
更要统一当代年轻人的审美
文化出海“新三样”:网文、网剧、网游,最重要的受众都是年轻人。《庆余年》作为中国文化输出的一部分,正融入到全球年轻人的流行文化里。
根据剧集出品方对海外市场的调研和网友反馈,《庆余年》每个人物的设置“已经打破了国别的界限”,让不同国家的观众都能产生共鸣。
如何看待中国文化受到海内外年轻人的集体追捧?人民网点评说:“文化只有影响到年轻人,才有生命力”。而传统文化要影响年轻人,就必须要采用贴近年轻人审美的方式来进行包装,才能激发他们的关注和热爱。
近几年,汉服的破圈流行就是传统文化融入年轻人生活的一个体现。越来越多年轻人相信老祖宗的审美,认同“华流就是顶流”,他们的文化自信开始在这个时代进入next lever。
今年毕业季,淘宝APP发起“中国公主毕业了”最美国风高校评选大赛。各大高校的毕业生纷纷发布照片或视频为母校打榜,争取母校能登上“中国公主毕业”榜单每日排名前列。国风毕业照的风随之吹到海外,吸引了众多留学生的参与,《China Daily》也因此专门用了一个版面来报道这个现象。
图源淘宝APP
我们欣喜于国风潮流引发的青春共鸣。
当年轻一代都拥有了文化传承的底气,中华民族的优秀传统文化才能源远流长,在国际舞台焕发生机。
中国文化产业
走向国际化的3个标准
文化是国家软实力,要提升全球竞争力,需以产业化的方式向世界输出中国文化。那么,中国文化产业走向国际化的必备条件是什么?核心有3个标准:
国际化传播团队
文化出海的过程,克服语言障碍和文化差异是关键。博大精深的汉语在面向目标市场转译时,既不能失去中华文化的传统韵味,又要恰如其分地让外国友人理解当中的价值传递,实属不易。
这就需要一批高素质的国际化传播人才队伍。中国企业阅文集团旗下海外门户起点国际,组建了约300人的全球译者团队,建立了专有名词的词汇库,搭建起文化沟通的桥梁,助推中国文化品牌走出去。
国际化市场份额
在文化贸易自由化的背景下,国家的文化产品和服务,只有赢得更大规模的受众,才能获得更多的全球市场份额。
据《2023中国网络文学蓝皮书》,截至2023年,中国网络文学海外市场规模已超40亿元,海外活跃用户近2亿人,覆盖200多个国家和地区。中国网络文学已与美国好莱坞电影、日本动漫、韩国电视剧并称“世界四大文化现象”。
网文IP为我国数字文化产业链的崛起打开了一扇窗,进一步扩大了我国文化产品的全球市场份额,助力中华文化的国际影响力稳步提升。
国际化内容输出
文化走出去,就是要让世界了解中国和中国文化。从汉字、服饰、饮食到艺术、思想,中国文化以悠久的历史和丰富的底蕴,向海外展示着独特的魅力光彩。
为什么国际顶尖的奢侈品牌,屡屡被爆出辱华、挪用中国元素?除了谴责奢侈品牌自身对中国市场和本土文化的不了解、不尊重,我们更应该思考的是如何全面准确地输出我们的文化精髓。
如果全世界都公认青瓷是中国的传统工艺,都公认马面裙是中国的传统服饰,或许就能避免更多的传统文化被任意挪用。因此,强化我们的文化输出,才能提高我们的文化公信力和美誉度,保护我们的文化自尊不受伤害!
对于庞大的文化产业链而言,《庆余年》不只是一个爆款IP,更是时代精神的缩影,它映射了传统文化的当代价值观,让我们看到中国文化产业走向国际舞台的广阔前景。
如何用年轻人喜欢的方式,讲好中国故事,是每个文化企业应当思考的问题。未来,期待文化市场带给我们更多惊喜。
更多故事 :
拙见小助手
↑
读完记得点个
【在看】↓
回复
举报
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以回帖
登录
|
立即注册
点我进行验证
本版积分规则
发表回复
回帖后跳转到最后一页
关闭
站长推荐
/1
【点击免费下载】菲龙网移动APP客户端
【点击免费下载】菲龙网移动APP客户端,新闻/娱乐/生活资讯生活通,带你了解菲律宾多一点!
查看 »
扫码添加微信客服
快速回复
返回列表
返回顶部