收起左侧
发新帖

《庆余年》统一了年轻人的审美

时间:2024-6-15 11:15 0 297 | 复制链接 |

马上注册,结交更多好友

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

x
DSC0000.gif

时隔5年,《庆余年》第二季重磅回归
追剧狂潮从国内席卷到海外
成为迪斯尼流媒体平台热度最高的中国大陆剧
观众在YouTube和Viki首播平台的观看量
也达到了其他S级大陆剧的2-3倍
作为网络文学IP改编的成功案例
《庆余年》无疑是懂年轻人的
不仅神奇地统一了剧粉和原著粉的审美
更推动了中国文化在世界范围的传播
证明了国产剧完全有实力走向国际市场
证明了中国故事可以成为世界故事
证明了中国文化输出必将引领全球潮流
DSC0001.jpg

《庆余年》第二季剧照
IP改编不是炒冷饭
要统一剧粉和原著粉的审美
文学IP拥有相当规模的原著粉丝,能够为影视改编带来关注度和话题度,并提供一定的收视保障。然而,即便拥有爆款IP,也不意味着就能打造出观众喜闻乐见的优秀文化作品。
如同南北的咸甜之争,剧粉和原著粉为改编剧发生争执已是司空见惯。剧粉认为购买了版权就有权利对原著进行改编,原著粉则认为不按原著拍就是糟蹋。
由四大名著之一的《西游记》改编而来的影视作品就有数十个版本,但最深入人心的还是86版。
IP改编翻拍层出不穷,要么成就经典,要么遭受诟病。那么,什么样的改编才能统一剧粉和原著粉的审美?
《庆余年》的编剧王倦是原著粉,但是在改编自己喜欢的小说上,他没有从头到尾按照原著走,而是兼顾了剧迷的视角,为大家呈现一个精彩丰富的故事。
除了借鉴全球经验和影视叙事手法,剧情在不脱离原著主线的前提下,对传统文化进行创新表达,让故事更符合当下的主流价值观和审美需求。
讲好中国故事的同时,作品通过地道的台词翻译,让海外观众也能对“斗酒诗百篇”等名场面津津乐道,潜移默化中提升了中华文化的国际影响力。
DSC0002.jpg

范闲殿前斗诗 |《庆余年》剧照
可见,这个时代不缺好的IP,缺的是优质的剧本。回归内容本质,用心打磨精品剧作,才能得到更广泛的认可,让IP发挥更大的文化价值。
文化要走出国门
更要统一当代年轻人的审美
文化出海“新三样”:网文、网剧、网游,最重要的受众都是年轻人。《庆余年》作为中国文化输出的一部分,正融入到全球年轻人的流行文化里。
根据剧集出品方对海外市场的调研和网友反馈,《庆余年》每个人物的设置“已经打破了国别的界限”,让不同国家的观众都能产生共鸣。
如何看待中国文化受到海内外年轻人的集体追捧?人民网点评说:“文化只有影响到年轻人,才有生命力”。而传统文化要影响年轻人,就必须要采用贴近年轻人审美的方式来进行包装,才能激发他们的关注和热爱。
近几年,汉服的破圈流行就是传统文化融入年轻人生活的一个体现。越来越多年轻人相信老祖宗的审美,认同“华流就是顶流”,他们的文化自信开始在这个时代进入next lever。
今年毕业季,淘宝APP发起“中国公主毕业了”最美国风高校评选大赛。各大高校的毕业生纷纷发布照片或视频为母校打榜,争取母校能登上“中国公主毕业”榜单每日排名前列。国风毕业照的风随之吹到海外,吸引了众多留学生的参与,《China Daily》也因此专门用了一个版面来报道这个现象。
DSC0003.jpg

图源淘宝APP
我们欣喜于国风潮流引发的青春共鸣。当年轻一代都拥有了文化传承的底气,中华民族的优秀传统文化才能源远流长,在国际舞台焕发生机。
中国文化产业
走向国际化的3个标准
文化是国家软实力,要提升全球竞争力,需以产业化的方式向世界输出中国文化。那么,中国文化产业走向国际化的必备条件是什么?核心有3个标准:
国际化传播团队
文化出海的过程,克服语言障碍和文化差异是关键。博大精深的汉语在面向目标市场转译时,既不能失去中华文化的传统韵味,又要恰如其分地让外国友人理解当中的价值传递,实属不易。
这就需要一批高素质的国际化传播人才队伍。中国企业阅文集团旗下海外门户起点国际,组建了约300人的全球译者团队,建立了专有名词的词汇库,搭建起文化沟通的桥梁,助推中国文化品牌走出去。
国际化市场份额
在文化贸易自由化的背景下,国家的文化产品和服务,只有赢得更大规模的受众,才能获得更多的全球市场份额。
据《2023中国网络文学蓝皮书》,截至2023年,中国网络文学海外市场规模已超40亿元,海外活跃用户近2亿人,覆盖200多个国家和地区。中国网络文学已与美国好莱坞电影、日本动漫、韩国电视剧并称“世界四大文化现象”。
网文IP为我国数字文化产业链的崛起打开了一扇窗,进一步扩大了我国文化产品的全球市场份额,助力中华文化的国际影响力稳步提升。
国际化内容输出
文化走出去,就是要让世界了解中国和中国文化。从汉字、服饰、饮食到艺术、思想,中国文化以悠久的历史和丰富的底蕴,向海外展示着独特的魅力光彩。
为什么国际顶尖的奢侈品牌,屡屡被爆出辱华、挪用中国元素?除了谴责奢侈品牌自身对中国市场和本土文化的不了解、不尊重,我们更应该思考的是如何全面准确地输出我们的文化精髓。
如果全世界都公认青瓷是中国的传统工艺,都公认马面裙是中国的传统服饰,或许就能避免更多的传统文化被任意挪用。因此,强化我们的文化输出,才能提高我们的文化公信力和美誉度,保护我们的文化自尊不受伤害!
对于庞大的文化产业链而言,《庆余年》不只是一个爆款IP,更是时代精神的缩影,它映射了传统文化的当代价值观,让我们看到中国文化产业走向国际舞台的广阔前景。
如何用年轻人喜欢的方式,讲好中国故事,是每个文化企业应当思考的问题。未来,期待文化市场带给我们更多惊喜。
更多故事 :
拙见小助手
读完记得点个【在看】↓
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

扫码添加微信客服
快速回复 返回列表 返回顶部